0:00/???
  1. Seidgaldr

From the recording Seidgaldr

Lyrics

I hjertet av barlindåSeidkona sover dyptEn eldgamle sorg hjemsøkerHennes mørkeste drømmerBarken tegnes på huden hennesHun blir en med liv og dødHennes hår blir til greinerBlåst i vinden og hagelstormOg fra hennes lukkede øynerGråter hun gyldne tårerSevjen dryper langs stammenFra hennes sårede sjelFra de omgivende skyggerKommer hennes vardlokkurDe favner barlindåBringer lys i mørketTrommer henne inn i reiseTil skjebnen's brønn ved de gamle røtterHun spinner de mørke skyerKlarner opp den nordiske himmelÅpner veien til stjernerGjenopplever solhjul's ildenVåkner hennes kraft til livEnglish translation:In the heart of the yew tree,The Seidkona (1) sleeps deeplyAn ancient sorrow hauntsHer darkest dreamsThe bark is being drawned on her skinShe becomes one with life and deathHer hair becomes the branchesBlown in the wind and the hail stormAnd from her closed eyes,She cries golden tearslike sap along the trunk of the treeFrom her wounded soulFrom the surrounding shadowsCome her vardlokkur (2)They encircle the yew treeBring light in the darknessDrumming her in a journeyTo the well fate by the old rootsShe (the seidkona) spins the dark cloudsClear up the northern skyOpen the way to the starsRevive the sunwheel fireAwake her energy to life(1): Seidkona "Seid-woman": female practitioner of seidr which is an old form of Norse sorcery.(2): Vardlokkur "caller of spirits": A seidkona, or volve, had helpers who would sing to get her into trance and allow her to travel through the other worlds with the protection of the good spirits called upon. Note: this is my personal interpretation.